O Aroma da Goiaba by Plinio Apuleyo Mendoza


O Aroma da Goiaba
Title : O Aroma da Goiaba
Author :
Rating :
ISBN : -
ISBN-10 : 9789722028400
Language : Portuguese
Format Type : Hardcover
Number of Pages : 232
Publication : First published January 1, 1982

Numa série de entrevistas concedidas ao amigo Plinio Apuleyo Mendoza, jornalista e escritor como ele, García Márquez traça a trajectória que o levou de menino pobre de Aracataca à condição de um dos autores mais respeitados do século XX - estatuto que o Prémio Nobel de 1982 só viria ratificar.
Publicado pela primeira vez em 1982, "O Aroma da Goiaba" permite-nos acompanhar o escritor enquanto este discorre, por exemplo, sobre a origem de "Cem Anos de Solidão", as suas opções políticas ou a relação com as mulheres.


O Aroma da Goiaba Reviews


  • Ahmad Sharabiani

    El Olor De La Guayaba = Parfum De Guayaba: Convorbiri Cu Gabriel Garcia Marquez = The Fragrance of Guava, Plinio Apuleyo Mendoza

    The Fragrance of Guava is a book based on the long conversations between Gabriel García Márquez and his close friend Plinio Apuleyo Mendoza. Published in 1982, the book describes the life of García Márquez, from his early childhood to his encounters with celebrities.

    The title of the book in Spanish is "El Olor de la Guayaba". It was translated as The Fragrance of Guava; however, the literal translation should be The Smell of Guava.

    In these conversations Gabriel Garcia Marquez, who won the Nobel Prize for Literature in 1982, speaks about his Colombian family background, his early travels and struggles as writer, his literary antecedents, and his personal artistic concerns.

    Marquez conveys, as he does in his work through the power of language, the heat and color of the Spanish Caribbean, the mythological world of its inhabitants, and the exotic mentality of its leaders.

    Plinio Apuleyo Mendoza, the journalist and novelist who shares these conversations, is a friend and contemporary of Marques, and also of Colombian extraction.

    عنوانهای چاپ شده در ایران: «بوی درخت گویاو - مصاحبه (ای) با پلینیو مندوزا»؛ «عطر گوابا - گفت و گوهایی با گابریل گارسیا مارکز»؛ «جادوگری از شهر ماکوندو (عطر گایابا)»؛ «مصاحبه پلینو مندوزا با گابریل گارسیا مارکز»؛ مصاحبه گر: پلینو مندوزا؛ مصاحبه شونده: گابریل گارسیا مارکز؛ تاریخ نخستین خوانش روز هفتم ماه فوریه سال1984میلادی

    عنوان: بوی درخت گویاو - مصاحبه با پلینیو مندوزا؛ مترجم: لیلی گلستان؛ صفیه روحی؛ تهران، نشر نو، سال1362؛ در چهارده و169ص؛ چاپ دیگر تهران، نشر مرکز، سال1393، در161ص، شابک9789642132485؛ موضوع مصاحبه با گابریل گارسیا مارکز از نویسندگان کلمبیا - سده20م

    عنوان: عطر گوابا - گفت و گوهایی با گابریل گارسیا مارکز؛ پلینیو مندوزا؛ مترجم مهدی نوری؛ نازنین دیهیمی؛ تهران، انتشلرات ماهی؛ سال1393؛ در171ص، مصور؛ شابک9789642091904؛

    عنوان: جادوگری از شهر ماکوندو (عطر گایابا)؛ مصاحبه پلینو مندوزا با گابریل گارسیا مارکز؛ مترجم محمدرضا اینانلو؛ تهران، روزگار، سال1382؛ در176ص؛ شابک9643740226؛

    بوی درخت گویاو، اثر «پلینیو مندوزا»، گفتگویی بلند، با «گابریل گارسیا مارکز» است، که بخش‌های گوناگون دارد؛ «بوی درخت گویاو»، نخستین بار در کشور ما در سال1362هجری خورشیدی در «نشر نو» متولد ش��؛ این یادگار، کتاب شوخ و شیرینی است؛ پرسشهای «پلینیو مندوزا»، با پاسخهای شیرین «مارکز» همراه است؛ این دو دوست از بچگی با هم بوده‌ اند، برای همین مهربانی در این کتاب، نمود پیدا کرده است؛ خوانشگر با این کتاب نیز شابد بتواند «گابریل گارسیا مارکز» را بیش از پیش بشناسد؛

    تاریخ بهنگام رسانی 17/11/1399هجری خورشیدی؛ 04/01/1401هجری خورشیدی؛ ا. شربیانی

  • sAmAnE

    .
    در این کتاب داستان زندگی گابریل گارسیا مارکز را از دوران کودکی‌اش در خانه‌ی اسرارآمیز مادربزرگش و ارتباط خوبی که با پدربزرگش داشته و همه جا کنار او بوده، می‌خوانیم. خیلی کتاب خوب و جالبی بود برام به خصوص قسمت‌هایی که درباره‌ی رمان صد سال تنهایی صحبت می‌شد. که به نظرم باید قبل از خوندن این کتاب، کتاب صد سال تنهایی و پاییز پدر سالار رو خونده باشید. جریان ازدواج پدر و مادرش، زندگی خودش و ارتباطش با پسرانش و همسرش، حس دوستی و صمیمیتی که بین آن‌ها بوده، وفاداریش به خانواده، حرفه، آموخته‌هاش و ...؛ همه از قسمت‌های فوق‌العاده این کتاب هستند که مارکز در موردشون صحبت کرده و دید وسیعی از شخصیت خودش و کتاب‌هاش میتونه به خواننده بده. او بیان میکنه که بزرگترین دستاوردش نه کتاب‌هایش بلکه پسرانش بوده‌اند. رفیق‌هایی که او و همسرش آن‌ها را بزرگ کرده‌اند. قسمت‌هایی که در مورد حرفه‌ی نویسندگیش صحبت میشد عالی بود. دوستش پلینیو مندوزا این مصاحبه را انجام داده است.

  • Eslam Abdelghany


    يختتم بيلينيو ميندوزا حواره مع جابو بسؤال:من هو أكثر شخص قابلته,وأثار بالغ إهتمامك؟
    -يجيب جابو بتلقائية وسرعة
    ..ميرسيدس



    ****************

    لعبت هذه السيدة العظيمة دورا رئيسا فيما وصل إليه جارثيا ماركيز من شهرة ومكانة
    قلما يتاحان لأديب ف المشهد الأدبى العالمى
    كانت ميرسيدس هى المرأة الجبل
    التى تحملت شظف العيش رفقة زوجها الموهوب نعم-الفقير بلاشك...

    كانت ميرسيدس هى من كفت ماركيز شر الجدال مع صاحب الشقة التى كانا يسكنانها
    لتأخرهم في دفع الإيجار ستة أشهر كاملة
    كانت هى من تابع عمله بدقة,تسأله عن مسار الأحداث,ومصائر الشخصيات




    كانت ميرسيدس من يحمل له حزم الورق ليتابع الكتابة ولا ييأس
    كانت ميرسيدس من حملت مخطوطة الرواية,دون أن تقرأها,لترسلها بالبريد إلى دار نشر اديتوريال سود أمريكانا

    كانت ميرسيدس من رعت ولدى ماركيز طوال حياتيهما
    واعتنت بكل شىء-تقريبا كل شىء
    دون أن تكدر صفو حياة سيد قصيدتها الوحيد جابو
    الذى لم يكن في واقع الأمر في حاجة إلى تكدير وعقبات إضافية
    يكفيه معاناته المزدوجة مع أثقال الحياة وخيباتها المتكررة من جانب
    وجموح ربات الخيال واستعصائهم على الترويض أو الإنصياع لرغباته وجنوحه الشخصى ف أحايين كثيرة

    ****************

    هذا الكتاب ليس عن ميرسيدس
    ولا أسرة ماركيز الصغيرة
    بل يتناول بالسرد قدرا من ذكرياته البعيدة..النشأة..الدراسة..البدايات
    أبرز أعماله,وماعاناه قبل الشهرة
    وماعاناه وحصده بعد أن صارت كتبه تباع كالحلوى الرائجة على أرصفة الطرقات
    في قارة العجائب التى لا تنتهي
    قارة سيمون بوليفار...

    لا مبالغة أو تزيد إذا ما أكدنا بضمير مستريح
    على أن ماوصل إليه جابيتو من نجاح وتحقق مذهلين حقيقة
    لايرجع سببه فقط لموهبته الفذة,ودأبه وإصراره الملهمين لشباب المبدعين ف كل زمان ومكان,,,

    وإنما يرجع بالأساس لتلك الطاقة النورانية التى احتوت الرجل
    أدفأته ورعته حينما كان ف مسيس الحاجة إلى ذلك
    ودعمته وآزرته حين تعصر وانكفأ
    واحتفت معه وبه حينما صار اسم ماركيز علامة على الإبداع الفذ,والنجاح الأسطورى...

    ماصنع أسطورة جابرييل جاريبا ماركيز كان الحب,وإذا ذكر الحب ذكرت ميرسيدس...

    وكفى ..
    ...

  • Carmo

    Tão gostoso de ler como as suas obras de ficção, O Aroma da Goiaba não é uma biografia, nem é uma entrevista; é uma conversa íntima entre dois amigos de longa data, uma partilha de recordações e uma viagem pela vida de G.G.Márquez até à década de 80, quando o livro foi escrito.
    Nasceu e foi criado em Aracataca, na Colômbia; "único menino no meio de inúmeras mulheres". Criado pelos avós; ele Coronel veterano da guerra civil, ela, a grande matriarca da família, "mulher miúda e férrea, de alucinantes olhos azuis". Foram eles a grande inspiração para a composição das personagens mais marcantes das suas obras, assim como o ambiente de superstição e manias que se respirava naquela "casa, que ele depois recordará grande, antiga, com um pátio onde ardia nas noites de muito calor o aroma de um jasmineiro e inúmeros quartos onde suspiravam às vezes os mortos".
    É evidente a semelhança entre este universo onde se fez homem e os cenários dos livros que escreveu.
    "...todas as minhas personagens são como um quebra-cabeças montados com peças de muitas peças de muitas pessoas diferentes, e, como é evidente, com peças de mim mesmo."
    É uma maravilha descobrir o percurso deste homem desde os loucos anos de estudante quando começou verdadeiramente a interessar-se pela escrita, o longo caminho até ao reconhecimento (por vezes à deriva e sem dinheiro), até ao dia em que Cem Anos de Solidão lhe traria fama e fortuna e lhe levaria para sempre o sossego.
    Um homem que demonstrou ter fortes (e nem sempre bem aceites) convicções políticas, que usou a fama em prol dos mais desfavorecidos, muito intuitivo e superdticioso, nunca se desfez das suas "manias": recebeu o Nobel num "fato branco de algodão, fechado até ao pescoço com botões" usado em ocasiões especiais na costa do Caribe, porque sempre se recusou a usar fraque. Só se sentia seguro no meio de mulheres e exigia sempre flores amarelas em casa. Maníaco da pontualidade, correu mundo, privou com figuras de destaque mundial, mas o Caribe foi sempre a sua casa.
    Adorava Goya, detestava os domingos, e a sua cor preferida era "o amarelo do mar do Caribe às três da tarde, visto da Jamaica."
    E muito, muito mais, para descobrir neste livrinho delicioso.


  • Ninoska Goris

    Son conversaciones entre Plinio Apuleyo Mendoza, escritor y periodista colombiano, y su viejo amigo Gabriel García Márquez.

    Es donde me enteré de un hecho que me pasó desapercibido cuando leí Cien años de soledad con relación a los hermanos gemelos José Arcadio segundo y Aureliano segundo.

  • Paloma

    Macondo, más que un lugar del mundo, es un estado de ánimo.



    He leído este libro varias veces a lo largo de mi vida y de hecho, tengo dos ediciones de éste -la primera la compré en un librería de segunda mano, un mediodía cegador del verano en Chihuahua, hace más de 10 años. Es una edición viejita, despastada, en cuya portada se ve a un García Márquez sonriente y joven. La conservo en la casa materna, encima de un librero, como una pequeña joya y un vínculo imprescindible con el autor. La primera vez que lo leí fue cuando, fascinada por Cien Años... traté de leer todo lo de Gabo y todo lo que me permitiera comprenderlo mejor. Y después de tantos años, creo que El Olor de la Guayaba es un libro entrañable, fascinante y una obra única para conocer a Gabriel García Márquez, a través de esta conversación personal con Plinio Mendoza. En este intercambio, conocemos cómo nació la idea para su novela más famosa, las lecturas que formaron al colombiano, su sorpresa ante la fama, anécdotas de la infancia, entre otros. Este libro me parece un retrato sincero, íntimo, en momentos tierno, sobre el hombre que escribió posiblemente la mejor novela del siglo XX y que nunca terminó de creerlo. Asimismo, afirma Gabo -como lo hizo en distintas ocasiones- que el único deber de un escritor, es el de escribir bien, más allá de intereses políticos, quehaceres y agendas personales. De una manera poética, casi de ensueño, lo acompañamos a Aracataca y su sol inclemente; a la lluviosa Bogotá; a la bulliciosa Barranquilla y Cartegena y a ciudades que en contraste con su Colombia natal, de pronto parecen más grises, más ajenas pero en donde terminaría viviendo una parte importante de su vida, como lo fue la Ciudad de México. Mucho del contenido de este libro fue después desarrollado en Vivir para Contarla pero no por ello deja de ser una obra indispensable para quienes somos seguidores de este escritor.

  • ايمان

    أستطيع أن أقول أن هذا الحوار أهم بمراحل من السيرة الذاتية لغارسيا عشت لاروي. .و أي دارس لأدب ماركيز سيجد بغيته في هذا الكتاب جميل مختصر مركز ..

  • بثينة العيسى

    كتاب يفند الكثير من الترهات حول العملية الكتابية، وهو يضيء جوانب شخصية جدا في ماركيز. قراءته غبطة.

  • Héctor Rodríguez

    Cuándo recién comencé a leer este libro supe que iba a ponerle más de 3 estrellas, pero conforme fui adentrándome a este diálogo entre "mi" ("nuestro") Gabo y su amigo Plinio Mendoza, supe que 4 estrellas sería muy poco.

    Ya he leído la grandiosa biografía que escribió Gerald Martin sobre mi colombiano favorito, pero este libro fue superior, porque mientras Martin nos expone los hechos de y alrededor de Gabo; Plinio nos expone el corazón y el pensar de Gabo.

    Es una plática no sólo con Gabo sino con nosotros.

    Ay, Gabo, cuánta falta nos haces.

  • Fatema Hassan , bahrain



    " بإمكان المرء أن يحوّل كامل غموض المدارات الإستوائية إلى رائحة جوافة عطنة"

    حوار مع غابرييل غارسيا ماركيز أجراه بيلينيو مندوزا حول حياته الخاصة و رواياته و سحر أدبه، حواريّة خلابة مع ماركيز قرّبته لفهمي أكثر بعد استتاره عن تقبلي رغم هيامي بأسلوبه، هو الروائي الذي يعني كل كلمة يقولها و الذي لن تملك إلا توقير بوحه، يحتاج القارئ المحب لماركيز لقراءة هذا الحوار ليستوعب ضنك العشق الذي ينتابه لأسلوب ماركيز، بقدر ما يحتاجه القارئ الذي تنفره أفكار ماركيز أو تخيفه مثيرة فيه هلع الإطلاع على تفكير غير سوي أو مرضي أو أي تهمة أدبية أخرى سيرمى بها - ربما الإطلاع على هذا الحوار- يوفر أرضية مصالحة بين كلا القارئين، ستثمّن الدخول لعقل مبدع ( مائة عام من العزلة) كما ثمّنتها خصوصًا بعد اعتباري لها كجزيرة نائية ومغلقة وبعيدة عن الحضارة و غرائبية، تمنيت لو قرأت هذة الحوارية المتشعبة قبل قرائتي للرواية لكانت لطّفت الأجواء أمامي قليلًا، إن كنت ممن يحب الكتابة فهذا الحوار بمثابة فتح الجروح و ستشعر لزامًا بالشفقة على نفسك لإختيارك لأكثر مهمة إنعزالية في الدنيا حتى و إن كان أمثال الماركيز يقاسمونك ذات الهموم و المخاوف - إختلاف الهِمم- سيكون بارق الأمل الوحيدالذي بحوزتك.





  • Daniel Chaikin



    Márquez won the Nobel Prize in 1982, but this interview took place before that. Márquez was a different person before and after
    One Hundred Years of Solitude (published 1967). Before he was world-traveling journalist from coastal Columbia who went through starving stretches where he was unemployed (including once when his publisher was shut down), had written numerous wonderful stories and four full books, none of which had sold more than a 1000 copies. He wrote at night after work, all night, and was constantly searching out connections and feedback about his writing, openly sharing passages with close writer friends. Afterward, fame entered and Márquez responded by becoming extremely private, focusing on his family and developing a writing routine he never broke - 9am to 3pm everyday. When he finished
    The Autumn of the Patriarch early one day, he struggled with how to fill his time until 3:00.

    Mendoza fills in a nice role as a writer who knew him in his younger hungry days, and has remained close to him, and, based on this book, is an elegant writer himself. This is a short book, stretched out to over a hundred pages by photos and line spacings. Márquez is both interesting and reticent, and Mendoza needs to pull things out of him. He comes across as very closely connected to Caribbean culture, as one obsessed with solitude (of course), and who claims his most personal and autobiographical (and technically best) work is the really disturbing
    The Autumn of the Patriarch, a book about the complete corruption of power which took almost 20 years to write. In the end he as little to nothing to say about his most famous work. He seems to have very mixed feeling about both the book and the impact it had on his life.

    "I believe writers are always alone, like shipwrecked sailors in the middle of the ocean."

    ...

    "I've never really been interested in any idea which can't stand many years of neglect."


    -----------------------------------------------

    35. The Fragrance of Guava : Conversations with Gabriel Garcia Márquez by Plinio Apuleyo Mendoza
    published: 1982
    format: 118 page little paperback
    acquired: March
    read: Jun 14-18
    rating: 4

  • realymagico

    Leer a Gabriel siempre es un acierto. Es un descubrimiento o un autodescubrimiento constante. Este, aunque no es un libro de ficción, está lleno de claves para la vida, para la literatura... la experiencia se hace más rica, más duradera, dependiendo de Gabo es una fuente inagotable de muchas cosas disfruté mucho esta larga entrevista. Se vuelve en un texto al que se vuelve, de cabecera, pero como quien busca aún amigo para pedirle un consejo.

  • Zahrashabestary

    .
    عطر گوابا مصاحبه‌ی مارکز با یکی از دوستان صمیمی‌اش.
    مارکز از نگاهش به زندگی، شیوه‌ی رفتارش با همسر و فرزندان، حرفه، نوشتن(بعد از خوندن مسخ میگه: پس میشه از این کارها کرد منم میخوام بنویسم)، شادی و دلهره‌هایش می‌گوید.
    قابل توصیف نیست که چقدر از خواندن این کتاب لذت بردم جز کارهایی بود که دلم میخواست تندتند به جلو حرکت کنم در حالی که نمی‌خواستم هیچ‌وقت تمام شود.
    کتابی پر از نکات ظریف نویسندگی‌ است قدرت و اهمیت خواندن رمانهای خوب (جایی که تصمیم میگیرد تمام رمانهای خوب را بخواند)‌ اهمیت یادگیری تکنیک(تا جوانی تکنیک بیاموز) اشکهای ما��کز برای سرهنگ آئولیانو بوئندیا، درک و همراهی همسرش.
    اهمیت و تاثیر همینگوی هرچند او را رمان‌نویس بزرگی نمیداند بلکه برایش کوتاه نویس خارق‌العادهای است و تاثیر گراهام گرین، از اثر تغییر نگاهش به مسئله‌ی زمان با ویرجینیا ولف.
    از کودکی با قصه‌های مادربزرگ که خونسرد وقایع ترسناک و خارق‌العاده را برایش می‌گفته از غمگین‌ترین بعدازظهر ماه ژانویه که در ایستگاه قطار پیاده میشود در شهری که گویی از قرن شانزدهم زیر باران ریز بی‌امان است، از تضاد خشن غیرقابل درک جهان کارائیب و کوهستان آند و و و.

    پ.ن: این کتاب رو با معرفی مژگان گرفتم وقتی عکس رو توی صفحه‌ش دیدم همون روز خریدم، نمی‌دونم چرا شاید بخاطر متن‌اش، شاید اسم قشنگ کتاب، شاید بخاطر علاقه‌ام به مارکز و ادبیات آمریکای لاتین. اما، یک سال گذشت و نخوندم تا چند روز قبل که هدیص چند صفحه رو استوری کرد وقتی درباره‌اش حرف زدیم و گفتم همین امروز می‌خوام بخونمش گفت زهرا این قسمت‌ها یه ذره از قشنگیاشم نبود منم الان میخوام بگم این توضیح یک ذره از قشنگیاشم نیست. انقدر که می‌خوام تمام کارهای مارکز رو بخونم چه اونهایی که خوندم چه اونهایی که نخوندم.
    این کتاب عالیه زود بخونیدش، کم حجمه‌.

    فقط این تصور غلط ایجاد نشه که این کتاب برای نویسنده‌ها یا کسایی که دنبال این جریان هستن مناسبه. کتاب برای تمام اهالی ادبیات لذت‌بخش خواهد بود.
    خاطرات مارکز از کتابخونی‌هایش با چند نفر کرم کتاب در سالهای جوانی، رفتارش در رابطه‌ی موفقش با همسر و بچه‌هایش، اهمیت حفظ زندگی در حالت خصوصی و و و...
    .
    📖برای هیچ‌کس آرزو نمی‌کنم که آدم موفقی شود. مثل این است که کوهنورد باشی و خودت را بکشی تا قله برسی. و وقتی به آن برسی چه‌ می‌کنی؟ بی سر و صدا به پایین برمی‌گردی، یا دست کم بی‌سر و صدا و با متانت تمام برگردی.

    #عطرگوابا
    #نشرماهی
    #ترجمه_نازنین_دیهیمی و #مهدی_نوری

  • Yaneth

    Uma verdadeira delicia, tal como é o aroma da goiaba: tropical, agridoce, fresco e inconfundível!
    Este livro reforça a minha convicção sobre a grandeza incomensurável de Gabriel García Márquez não somente como escritor, como embaixador honorário incontestável do Caribe, mas sobre tudo, como homem.
    Depois deste livro vejo-me compelida a reler O Outono do Patriarca( o melhor na minha opinião e o mais complexo e mais estudado na opinião do mesmo Gabo) A Revoada ( O primeiro, porque o li demasiado jovem) Crónica de uma morte anunciada (agora sob um outro olhar) e naturalmente Cem anos de solidão (para descobrir a mensagem deixada por Gabo nas entrelinhas).
    Este livro é uma ferramenta inestimável para a melhor compreensão da obra deste autor incontornável da literatura universal.

  • Tamanna Binte Rahman

    মার্কেসের কোন বইই আসলে পড়া হয়নি। তার লেখা সম্পর্কে বিভিন্ন পত্রপত্রিকায় পড়ে জেনেছি। ভবিষ্যতে পড়বার জন্যই সেসব বইয়ের লিস্ট করে রেখেছি। মার্কেসের লেখা সম্পর্কে জ্ঞান আসলে ওটুকুই।
    এই বইটা হাতে পেয়ে একটু কৌতুহলী হয়েছিলাম। লেখক নিজেই তার লেখার ব্যবচ্ছেদ করেছেন। পাঠক বা সমালোচক যখন কোন লেখা পড়ে বিখ্যাত লেখককে মূল্যায়ন করেন কিংবা লেখাকে মূল্যায়ন করে�� তার সাথে লেখক নিজেই নিজেকে নিয়ে কী ভাবেন, লিখতে গিয়ে কেমন ভাবনা মাথায় নিয়ে লিখেছেন, লেখার সাহিত্যমান বর্ণনা করেন তখন এত বেশি পার্থক্য চোখে পড়ে যে পাঠকের ইচ্ছে হবে আরেকবার লেখাগুলো পড়ি। এমনও হয়েছে যে তার যেসব বই পাঠক জনপ্রিয়তা বেশি তার থেকে একটু কম জনপ্রিয় লেখাকে তার নিজের সেরা লেখা বলে রায় দিয়েছেন। তার পেছনে যুক্তিগুলোও তুলে ধরেছেন। যেমনটা আমরা বাংলাদেশে হুমায়ুন আহমেদের সাক্ষাতকারগুলোতে পেয়েছি কিংবা পশ্চিমবঙ্গের জনপ্রিয় লেখকদের।
    জীবনানন্দ দাশের লেখা নিয়ে যারা লিখেছেন তাদের অনেককেই কবির কবিতা কিংবা গল্পের মধ্য দিয়ে কবির জীবনকে তুলে ধরতে দেখেছি। আদতেই কবি নিজের জীবন নিয়ে তেমনটাই ভেবেছেন কীনা কিংবা লিখতে গিয়ে আসলেই এমনসব ভাবনা তার মাথায় এসেছে কীনা সেসব কোনদিন জানতে পারিনা। যেহেতু তিনি তেমন কিছু বলে যাননি। সেদিক থেকে ভাগ্য ভাল বলতে হবে যে মার্কেসের মত লেখকের দীর্ঘ লেখক জীবনের সকল কথাই তিনি এই সাক্ষাতকার সংকলনের মধ্যে বলে গেছেন। মজার ব্যাপার হল খালেকুজ্জামান অনুবাদ করতে গিয়ে জীবনানন্দর ‘আঢ়ুর ভনিতা’ শব্দযুগল ব্যবহার করেছেন। মাঝে মাঝে অনুবাদ একটু একঘেয়ে লাগলেও সেটা হয়তো মূল বইয়ের কারণেই হয়েছে ধরে নিয়েছি। গ্রোগ্রাসেই পড়লাম। এবার বইগুলো পড়বার পালা।

  • أحمد شاكر

    ماركيز وبيلينيو أبوليو مندوزا، صديقان. يتحدثان بطريقة عادية جدا. ويقولان كلاما غير عادي. ماركيز، يتكلم كما يكتب: باندفاع وحيوية وسحر. أعجبني كلامه عن علاقته بالسياسة والسياسيين. بدا لي غير ما كنت أتصور؛ مثقفا ومناضلا. ليس مجرد كاتب يكتب القصص والروايات.

  • البَندري

    أعتبره الخطوة الأولى لفهم أدب ماركيز

  • iva°

    interesantno štivo za marquezove obožavatelje. u neformalnom razgovoru s prijateljem (književnikom i novinarom) p. a. mendozom, prolaze marquezov put, od odrastanja s bakom i djedom, preko studija (i napuštanja istog), početaka pisanja, do njegovih aktualnih dana. razgovori su objavljeni 1994. godine: 12 godina nakon što je počašćen nobelovom nagradom i 20 godina prije njegove smrti - sigurno bi ovo djelo bilo još bogatije da je moglo biti uključeno i njegovih posljednjih 20 godina.

    marquez ovdje pruža dražesni uvid u svoju život - odnos sa svojom ženom mercedes i sa sinovima, žali se na gubitak intimnog prostora i povjerenja u ljude nakon slave i popularnosti, priča o muzici koju voli, o atmosferi koja mu je potrebna za pisanje, o svojim manijama i praznovjerjima (otuda i njegov tako poznati magijski realizam u djelima), o utjecaju žena u njegovom životu, o književnicima koji su utjecali na njegovo stvaralaštvo, o tome zašto je prestao pisati pisma dragim ljudima... obogaćeno crticama poput druženja s fidel castrom ili susreta s papom ivanom pavlom II. i s desetak retro fotografija, ovo je poslastica koja se čita s lakoćom i guštom. čovjek ima toliko toga za ispričati, da je ovo djelo moglo biti 2, 3.. 5 puta duže.

  • Sahar Khoshghadam

    مارکز عزیز. کاش این کتاب چندهزار صفحه بود . البته اگر مارکز نویسنده ی محبوبتون نیست این کتاب براتون جذابیت چندانی نداره.

  • Osama Siddique

    What a delicious little book this is. An autobiographical novel where Gabriel Garcia Marquez and Plinio Apuleyo Mendoza collaborate and collectively reminisce to produce what is part memoir, part interview, and part a rich cultural, political and literary commentary on the various factors that formed Marquez the man and Marquez the writer. The background narratives read beautifully and seamlessness fuse into candid conversations where the two assemble the jigsaw puzzles of the past, share at times different understandings of people and events, and the interviewer deftly probes the inner recesses of the writer's mind. For anyone who loves Marquez's work as well as those generally interested in the influences, preoccupations, idiosyncrasies and craft, this book is a treasure cove. And it is so engrossing that I finished it in a session.

    So much of how Marquez grew up, whom he interacted with, and what he lived through defines and forms what was to later become his fictional work of incredible imagination and superb complexity and texture. Time and again one gasps as a relative or an event or an impression from his recollections reminds one of a character, an episode and a sensation etched in one's memory from one of his great novels. As he himself states, the haunting stories his superstitious maternal grandmother told, the recollections of civil war recounted by his maternal grandfather - the liberal colonel, the company of his calm, strong, and persevering mother, and the diverse and at times desperate years he spent in sleepy Aracataca on the margins of the United Fruit Company, the feisty Barranquilla, the cold and rainy Bogota, and the sensual and quintessentially Caribbean Cartagena, all defined what he was to later produce. His Caribbean identity with its multiple cultural roots, the thin line between myth and reality, and its rich oral narrative traditions is something that he celebrates as an important defining phenomenon.

    The book is compartmentalized into the following sections, all of which work very well: Origins, Family, His Craft; Education; Readings and Influences; Work; Waiting; One Hundred Years of Solitude; The Autumn of the Patriarch; Now; Politics; Women; Superstitions, Mania and Taste; and, Fame and the Famous. The book contains some memorable photographs. Of particular interest to me as a writer are the sections His Craft; Readings and Influences; and Work, and they bring out the laboriousness, the multifariousness and the multiplicity of factors and influences that form and define the writing process. At the same time, his interfaces both romantic and political, further show how Marquez the activist, Marquez the romantic, and Marquez the writer influenced each other. Marquez of course was a celebrity writer not in terms of his literary influence and impact but his popularity amongst and friendship with global political leaders, as indeed his own left ideology and activism. His insights into the politics and persona of many leaders, notably Castro and Mitterrand, are also of great interest. Of particular interest also are the two chapters on his two famous novels that provide insights into the inspirations behind many memorable moments and characters.

    Only rarely during the reading of this book did I feel that any of its positions, postures, stances and foibles that one encounters, are affected. On the whole it reads honestly, fluidly and spontaneously as the life story of someone who rose from a poor background and a childhood in the backwaters in a turbulent milieu, and who through his obsessive commitment to reading and writing, sheer hard work and many years of struggle and waiting, managed to eventually break through and become a global literary celebrity figure whose appeal remains undiminished. He had no props or support due to his background and he achieved all that he did purely due to the genius and innovation of his writing and the vastness of his imagination. Remarkably, he maintained meanwhile a highly respectable career, a staunch and principled political commitment, a stable and happy marriage, and much cherished and old friendships, traveling cross the world and living life on his terms, while retaining a sharp questioning mind, a redeeming empath and the ability to write sentences that read like spells that bewitch.

    This is a highly recommended book for Marquez fans, those interested in the art and craft of writing, and indeed those who seek out a well-told and riveting memoir. A fairly outstanding life - both real as well as magical in its nature - led to the creation of Marquezian worlds that continue to live on in the realm of magical realism.

  • Sarah saied

    كان هناك دائما طوال حياتي امرأة تأخذ بيدي. وتقودني للخروج من أصعب المواقف في الحياة. وهو الأمر الذي تجيد المرأة إنجازه بصورة أفضل من الرجل. إنهن يكتشفن الطريق بصورة أيسر دون طلب مساعدات كبيرة. بدأت أؤمن بالخرافات بشأن هذا الموضوع حيث أعتقد أنني ما دمت مع امرأة فإنه لن يصيبني أي مكروه. إنهن يجعلنني أشعر بالأمان. وبدون ذلك الأمان ما كنت لأستطيع أن أنجز نصف تلك الأشياء الجيدة التي حققتها في حياتي. كما أعتقد أنني ما كنت لأستطيع الكتابة بصفة خاصة.
    ماركيز مجيبا عن سؤال الصحفي بيلنيو ميندوزا حول مدي الأهمية التي تشكلها النساء في حياته.

    كتاب يضمن حوار مطول بين ماركيز والصحفي بيلينيو ميندوزا. كتاب كتب ببساطة كي يقرأه محبي ماركيز.

  • Arlenne Soorya

    Me encantó conocer a Gabo, la persona detrás de todos esos libros, su forma de ver la vida, de pensar, de sentir, de actuar, sus creencias, supersticiones y sus pasiones.

    Un libro que toda persona que disfruta su literatura debe leer.

  • Yajaira

    Es una plática muy amena entre amigos que nos permite conocer más a Gabo en todas sus facetas y descubrir cosas de su universo literario.
    Todos los recuerdos de sus orígenes están plasmados en su obra. Me gusta mucho ir descubriendo los guiños.
    Menciona que su libro más importante es El otoño del patriarca, un poema hecho prosa.
    “La mejor fórmula literaria es siempre la verdad”.

  • Shadin Pranto

    মার্কেস ততদিনে নোবেল পেয়েছেন। বিশ্বব্যাপী তাঁর নাম। তখন তাঁরই জন্মভূমি কলাম্বিয়ার একজন সাংবাদিক মেন্দোজার সাথে দীর্ঘ আলাপচারিতায় মগ্ন মার্কেস। এই কথোপকথনের নাম দেওয়া হয় ' Fragrance Of Guava'। পরীক্ষিত অনুবাদক খালেকুজ্জামান বাংলায় যার ভাষান্তর করেন 'পেয়ারার সুবাস ' নামে। শুধু মেন্দোজার সাক্ষাৎকারই নয়। অন্যএকটি স্বল্পদৈর্ঘ্যের সাক্ষাৎকারও স্থান পেয়েছে বইটিতে।

    গাব্রিয়েল গার্সিয়া মার্কসে এক কিংবদন্তির নাম। কিন্তু কে জানতো এই কালজয়ী মানুষটির সাফল্যের পেছনে এত এত গল্প, ঘটনা, অম্ল-মধুর স্মৃতি জড়িয়ে আছে। কেউ কী বিশ্বাস করতে চাইবে এই মানুষটিই সাহিত্যিক বনবার নেশায় বিশ্ববিদ্যালয়ে আইন পড়া শিকোয় তুলে ব্রত নিয়েছিলেন সাহিত্য পাঠে। পয়সার অভাবে মার্কেস প্যারিসে ভিক্ষা করছেন - এই দৃশ্য কল্পনা করুন তো। মার্কেস পাঁচবছর আগে একটি উপন্যাস লিখে বসে আছেন। কেউ ছাপাতে চাইছেনা - ভাবুন তো ব্যাপারটা। আজকের নব্য লেখকরা কী মেনে নিতে পারবেন স্রেফ বারো পাতার একটি গল্প লেখার জন্য পাঁচশো তা কাগজ নষ্ট করার ঝুঁকি? কিংবা অপেক্ষা করতে পারবেন সতের বছর শুধু একটি উপন্যাসের আইডিয়া মাথায় নিয়ে?

    মার্কেস একদিনে মার্কেস হননি। পাননি জগৎজোড়া খ্যাতি। কিন্তু কীভাবে কলাম্বিয়ার কর্নেল মার্কেসের নাতি, এক টেলিগ্রাফ অপারেটরের পুত্র সাহিত্যে জগৎ জয় করলো তা জানতে পড়তে পারেন 'পেয়ারার স��বাস'। একজন গুণী লেখক রাতারাতি হওয়া যায় না। কতখানি সাধনা, ত্যাগ আর পরিশ্রম প্রয়োজন তা নিয়ে ন্যূনতম ধারণা পেতেও পড়তে পারেন 'পেয়ারার সুবাস'। 'নিঃসঙ্গতার শতবর্ষ' নয়, মার্কেস ভাবেন তাঁর শ্রেষ্ঠ কাজ 'গোত্রপিতার হেমন্ত'। কিন্তু কেন? এই কেন'র উত্তর পাবেন 'পেয়ারার সুবাস'এ।

    খালেকুজ্জামান ইলিয়াস খ্যাতনামা অনুবাদক। ভাষান্তরে তাঁর দক্ষতা প্রশ্নাতীত। তবুও একই ধরনের কথার পুনরাবৃত্তির জন্য একঘেয়েমি চলে এসেছিল। হয়তো অনুবাদক নয়, মূল বইটিই রসকষের অভাবে ভুগছে।

  • Ahmed Almawali

    حوارٌ ماتعٌ من الصديقِ الحميمِ لماركيز مندوزا، عن الكتبِ والقراءةِ تلك الخيوطِ الأولى التي فتحتْ على ماركيز بابَ التعرف على الروائيينَ الكبارِ، مجموعة الأترابِ، الصحبةِ الأدبيةِ الذين كانوا يتبادلون بينهم الأعمالَ الابداعيةَ.
    عن الأسرةِ، وأثرِ الجدة صاحبةِ قصصِ الأساطير وطبعها الهادئ، الجدِّ الليبرالي الذي خاضَ الحربَ الأهلية، الأبِ شبه الغائب في شخصيةِ ماركيز، الأمِّ التي ظل يهاتفُها كل أحدٍ بأي مكان يكون، وعن مَنْ في شخصياتِ رواياته ضمنها شيئا من شخصياتِ عائلتِه.
    عن الميولِ السياسية، موقفِه من الشيوعية، صداقتِه لكاسترو، سعيه في حقوق الانسان، فضحِه لدكتاتوريات أمريكا اللاتينية في خريفِه.
    عن أعمالِه الروائيةِ، التي نجدُ فيها نحن مشاعر القراء الذين نحلم بكتاب نكتبه شيئا من العزاءِ ففكرةٌ تختمرُ في الذهنِ في ١٥ عاما كفكرةِ مائة عام من العزلة و١٧ عاما في خريف البطريرك و٣٠ سنة في قصة موت معلن، عن تلك الروائعُ التي تبدأُ بصورةٍ بصريةٍ ينطلقُ منها العمل.
    عن الحب والمرأةِ
    عن الهواياتِ
    عن الخرافاتِ التي يؤمنُ بها وما أكثرَها
    عن طقوسِ الكتابةِ
    وعن وعن ..

    إنني أعتقدُ أن أبنائي وليس كتبي هم أكبرُ إنجازٍ حققتُه، انهم مثل الأصدقاءِ بالنسبةِ لنا ولكنهم أصدقاءٌ قمنا بتربيتِهم وتثقيفِهم بأنفسِنا

    من الممكنِ أن أبددَ ما يصلُ إلى خمسمائة ورقة أثناءَ كتابتي لقصةٍ من اثنتي عشرة صفحة

    عندما أنتهي من كتابةِ الروايةِ أفقدُ الاهتمامَ بها إلى الأبدِ. كما اعتادَ هيمنجواي على القولِ: أنها تصبحُ مثلَ أسدٍ ميتٍ

    لقد استغرقتْ عمليةُ العثورِ على ناشرٍ خمسةَ أعوامٍ

    أعتقدُ أنني ما دمتُ مع امرأةٍ فإنه لن يصيبني مكروهٌ

    إنني أحتاجُ لأشعرَ بالأمانِ تماما، إلى زهور صفراء ونساءٍ تحيطُ بي


  • Areej Alghenai

    بإمكان المرء ان يحول كامل غموض المدارات الاستوائية الى رائحة جوافة عطنة..
    عندما قرأت هذه المقولة لغابرييل ماركيز ، تساءلت مالذي يقصده بهذا الكلام ؟، ماهي العلاقة بين المدارات الاستوائية والجوافة؟
    الان بعد ما انتهيت من هذه الحوارات اعتقد أني بدأت اشعر ان الحياة كلها عبارة عن رائحة جوافة عطنة ، كل شيء مرتبط بأخر ، نجاحنا، فشلنا ، طموحنا، إلهامنا ، هو الذي يصنع من نحن ..

  • Islam

    طول عمرى بموت فى الجوافة
    [image error]

  • Thanaa Khawaja

    لم أقرأ شيئاً بديعاً منذ فترة طويلة!
    إن أردت أن تعرف كيف كُتبت كل من خريف البطريرك، مئة عام من العزلة والحب في زمن الكوليرا فعليك بقراءة هذا الحوار الرائع.

  • Mafer Barron

    “...una pareja que esperaba sin prisa y sin angustias algo que se sabía inevitable.”

    #bookquotes

    El autor colombiano más famoso del siglo XX, le regala una entrevista larga o una conversación corta a un amigo de décadas.
    Esta charla que se antoja íntima, se construye de temas misceláneos; desde sus influencias literarias, ideología política y gusto por las mujeres, hasta anécdotas de la infancia, relaciones familiares y vivencias de su juventud.
    Un pequeño vistazo a la vida privada de este gran escritor.

    Todo lo que escribe este hombre resulta mágico o poético, aunque muchas de estas líneas son crudas y carentes de ornamentos.
    Como siempre, demasiado breve.
    Demasiado breve y demasiado triste, pensar que no se pueden esperar más letras de su pluma, que sus libros son finitos y que nunca habrá oportunidad de sentarse en la misma mesa a compartir café con él.
    Gabo es irrepetible.