juhtum metsas
Öine lõke
Iseäralik ratsasõit
Suund on selge
Muhvi kannatused
Plekkrüü pannakse proovile
Koduloouurijate avastus
Kingpool kimbatuses
Sammalhabe astub tegevusse
Maa ja taeva vahel
Südamlik kohtumine
Tagasi maa peal
Kingpool lahkub
Mis juhtus Muhviga
Rõõm ja kurbus
Surm koputab aknale
Kingpoole eksirännak
Pääsemine
Mere kohin Буває, на жаль, таке, що беру
до рук книгу, яку обожнювала в дитинстві, і геть розчаровуюся, не бачу того, чим мене так привабила історія, коли я була малим дівчатком.
На превелику мою втіху, це не той випадок. Серія з чотирьох повістин про Муфтика, Півчеревичка та Мохобородька була однією з моїй найнайулюбленіших, коли мені було сім, і зараз, коли я вже доросла, я так само отримала від неї море задоволення. Її автором є естонський письменник Ено Рауд, який, на мою думку заслуговує місце в пантеоні найкращих дитячих авторів. Його книги приваблюють надзвичайно оригінальними, не стереотипними сюжетами, добрим гумором і магією щирої дружби. Головні герої серії збірно їх називають "кумедними чоловічками" напрочуд ексцентричні персонажі: Муфтик, скажімо, постійно ходить у шубцімуфті, у Півчеревичка взуття не має носаків, щоб можна було вільно рухати пальцями на ногах, а Мохобородько це істота, для якої надзвичайно важливим є зв'язок із природою, до того ж на його моховій бороді ростуть справжні соковиті ягідки! Усі троє вони подорожують у симпатичному автомобільчику, який фактично є будиночком на колесах, адже вони у ньому мешкають. Здавалося б, "кумедні чоловічки" самі такі собі диваки, але в кожній із книг серії вони зустрічають ще дивніших типів. Наприклад, у цій повісті двоє дослідників вовків вирішують, що Муфтика вигодовували ці дикі тварини і саме тому він поволохатів! На щастя, тому вдається врятуватися з лабет надто пристрасних науковців, і наші герої нарешті дістаються до омріяного моря, до якого вони їдуть уже другу книжку.
І ледве замовкло татакання мотора, як Мохобородько випалив:
He was an Estonian childrens book author, He graduated from university with a course in Estonian language study in, Fromtohe worked in the Estonian National Library, Fromtohe worked in the Estonian national publishing association, After that he retired and devoted himself to writing, His works include Three funny friends, The story with the flying saucer, Fire in a darkened city, Nii või naa This or that way and others.
Послухайте!
Вони сторожко вслухалися, Муфтик одчинив навіть дверцята машини.
Дивовижний далекий гомін
І Півчеревичок сказав тремтлиим од хвилювання голосом:
Море гомонить.
Ніхто з кумедних чоловічків не вимовив і слова. Майже побожно всі троє вслухалися в таємничий гомін моря.
He was an Estonian children's book author, He graduated from university with a course in Estonian language study in, Fromtohe worked in the Estonian National Library, Fromtohe worked in the Estonian national publishing association, After that he retired and devoted himself to writing, His works include "Three funny friends", "The story with the flying saucer", "Fire in a darkened city", "Nii või naa" This or that way and others.
sitelink.
Download And Enjoy Drei Lustige Gesellen. Viertes Buch Engineered By Eno Raud Produced In Manuscript
Eno Raud