Catch Desertion Curated By Abdulrazak Gurnah Presented As File
a beautiful book,
I've been told by a close "book friend" of mine that is a slow book, Right. Slow to the point of suffering still it does not cross the limit, And I've liked the writings immensly and the structure of the novel, where all in the ends converge, And the discover that the narrator is not a omniscent one, but someone who's not so inside the story as well!
I can say I want to keep on reading other things by him!
It's a book on colonialism, but also on women written by a man! on love, on races and racism.
Lots of things together
I think in time well come to see what were doing in places like these less heroically, Martin said, I think well come to see ourselves less charmingly, I think in time well come to be ashamed of some of the things we have done,
Men left while women stayed behind and died after a lifetime of wheedling and scraping, So when she reached out with the notebook, and Martin took it and then grinned, and then after that held out his hand to invite her into the house, she took his hand and followed him in.
There is, as you can see, an I in this story, but it is not a story about me, It is one about all of us, about Farida and Amin and our parents, and about Jamila, It is about how one story contains many and how they belong not to us but are part of the random currents of our time, and about how stories capture us and entangle us for all time.
I wonder now about that shopkeeper, how he ended up on that street selling books, and whether his smile had something sardonic in it.
Here is another blundering one to put through the anguishing mill, I imagine him thinking, I wonder whether he knew that when he suggested those books to me, it was as if he had lit a torch to illuminate a darkened path.
as if I would die of thirst or lunacy if I did not hold her and lie with her, Yet I dont die and I dont hold her, But I have never known very much, and perhaps all love is like this sooner or later, Her zamanki gibi, sömürge döneminden bağımsızlığa yürüyen bir ülkede, Zanzibarda geçen, üç kuşağı kapsayan ve İngilterede üniversite eğitimine giden bir çocuk ile ilgili bir hikaye.
Üç farklı kuşak kadınının yaşam mücadelesini okuyoruz bu romanda, Tüm dünyada kadınların yaşadıkları sıkıntılar benzer özellikler taşıyor, Fakat müslüman ülkelerde çok daha zorlu koşullarla savaşmak zorundalar, Yüzyıllar boyunca var olan bu zorluklar, çok yavaş adımlarla olsa da, mutlaka başarılı aşılacak,
Yazarın sıcak ve akıcı anlatımıyla, sanki benzer hikayelerin öncesini ve sonrasını okuyoruz, Ancak benzer duyguların yanısıra her romanında farklı bir bakış açısı ve farklı duyguların derin analizlerini de bulmak mümkün.
Bu kitabı sanki biraz dağınık, Ama yine de okumaktan keyif aldım, O carte care descrie foarte bine cultura musulmanafricana, Avem și pasaje triste, dar și momente de bucurie, Personaje impecabil construite și stilul de scriere te face sa dai pagina după pagină, The first book I have read by this year's Nobel Prize winner in Literature, Abdulrazak Gurnah, who was born in Zanzibar but moved to England at age.
All his fiction is set in East Africa and he is described as a Tanzanian author, Although his first language is Swahili, he writes in English, Desertion is a study of the personal relationships between the British and the African population, as exemplified in three interconnected stories of "desertion", set against the history of colonialism, independence and revolution.
The title could also refer to the British abandonment of the colony, or to a few other things as well, I would recommend this book and I am looking forward to reading some of his other books as they come in on hold I was between twenty and thirty in the queue for most of them.
Note: it is impossible to summarize this book without SPOILERS,
The first part of the novel begins in a small Moslem village south of Mombasa in what would later become Kenya, inwhen it was still a British colony.
A British "orientalist", Martin Pearce, abandoned and robbed by his guides, has managed to reach the village and is rescued by Hasanili, a shopkeeper.
Pearce falls in love with Hasanili's sister, Rehana, and they live together for a while in Mombasa, and have a daughter named Asmah, Pearce then deserts her and returns to England,
In the second part of the novel, we are in an island off the African coast, presumably Zanzibar, in the mid's, just before independence.
We are introduced to a family of five, the parents who are both teachers, a daughter Farida, and two sons, Amin and Rahid, The main story here turns on the relationship between Amin and a woman named Jamila, who turns out to be Asmah's daughter, Anil in obedience to his parents breaks off his relationship, the second "desertion" of the novel,
The third part takes place in England, where Rahid like Gurnah has gone to study and remains as a professor, He marries an English woman named Grace, who later leaves him, In the final pages, he meets a granddaughter of Martin Pearce by his English wife and we learn more of the details of the first part.
Godt plot. Original komposition. Interessante temaer om postkolonialistiske identiteter og religiøse og kulturelle konfliktlinjer i Østafrika, Fine miljøbeskrivelser. Bare ærgerligt, at den tanzanianske nobelprisvinder skriver så kedeligt,
Læs hele min anmeldelse på K's bognoter: sitelink dkabdulr Όπως οι περισσότεροι, δεν γνώριζα τον Αμπντουλραζάκ Γκούρνα πριν βραβευτεί με το Νόμπελ. Θέλησα λοιπόν να τον γνωρίσω κι έτσι ρίχνοντας μια ματιά στο έργο του, διάλεξα να διαβάσω το Desertion. Το διάλεξα γιατί στο οπισθόφυλλο έγραφε οτι αναφέρεται σε δύο μεγάλους κι απαγορευμένους έρωτες, κι αν δεν είναι αυτός σοβαρός λόγος για να διαβάσεις ένα βιβλίο, ποιος είναι
Το βιβλίο αποτελείται απο τρία μέρη, απο τρεις ιστορίες που συνδέονται μεταξυ τους.
Η πρώτη ξεκινάει τοσε μια μικρή πόλη στην ανατολική ακτή της Αφρικής, στην μετέπειτα Κένυα. Ένας Άγγλος εμφανίζεται ξημερώματα στην πόλη μισοπεθαμένος, ένας λίγο αλαφροΐσκιωτος μουσουλμάνος τον μαζεύει σπίτι του για να τον φροντίσει, στο σπίτι ζει και η αδερφή του και η φωτιά δεν χρειάζεται πολλά για να ανάψει. Μερικές ματιές ήταν αρκετές.
Σε αυτό το κομμάτι γνωρίζουμε την πόλη, τους κατοίκους της και τις συνήθειες τους και όλα αυτά τα βλέπουμε και μέσα απο την ματιά των Άγγλων. Αυτό έχει ένα ενδιαφέρον. Βλέπουμε επίσης και αρκετές συζητήσεις για την αποικιοκρατία. Το love story το βλεπουμε ελάχιστα. Να πω την αλήθεια, το βαρέθηκα λίγο αυτό το κομμάτι.
Στην δεύτερη ιστορία μεταφερόμαστε μισό αιώνα αργότερα στην Ζανζιβρη. Εκεί παρακολουθούμε την ζωή μιας οικογένειας. Ένα ζευγάρι δασκάλων, τους δύο γιους και την κόρη τους. Ο ένας γιος, ο Αμίν, ερωτεύεται μια γυναίκα λίγο αμφιλεγόμενης φήμης και αυτό φέρνει μεγάλη ααστάτωση στην οικογένεια, ο μικρότερος αδελφός φεύγει στην Αγγλία για σπουδές και η ζωή της οικογένειας διαλύεται απο τις πολιτικές εξελίξεις στην χώρα.
Στο τρίτο μέρος βλέπουμε την πορεία του Ρασίντ που έφυγε στην Αγγλία για σπουδές. Αυτός είναι και ο αφηγητής του βιβλίου. Επικοινωνεί με τους δικούς του μέσω αλληλογραφίας που γίνεται όλο και πιο δύσκολη μετά και την Ζανζιβαρινή επανάσταση. Αντιμετωπίζει δυσκολίες, μοναξιά, ρατσισμό και τύψεις γιατί θεωρεί οτι εγκατέλειψε την οικογένεια του.
Στο τρίτο μέρος δένουν μεταξύ τους οι προηγούμενες ιστορίες που μεχρι τώρα ειχαν μείνει ημιτελείς.
Βραδυφλεγές βιβλίο, σε κερδιζει σιγά σιγά. Αν και στην αρχή το βαρέθηκα λίγο, τελικά μου αρεσε πολύ, με συγκίνησε και κλείνοντάς το έμεινα με ένα σφίξιμο
στην καρδιά και πολύ θα ήθελα μερικές σελίδες ακόμα. .