Acquire Today Просяшки роман Drafted By Bertolt Brecht Disseminated As EReader Version
الثلاثه
الفكره فى حد ذاتها متداوله وقدمت من قبل فى أعمال كثيره ولك بأمانه الكاتب هنا عميق جدا فهو يتناول المشكله من الجذور وبطريقه سلسه
دقيق الوصف لشخصيات روايته ومن الواضح أنه عايش جزء كبير من هذا الواقع أو بصره عن قرب حتى يقدم هذه الروايه
المجتمع الرأسمالى الذى تتحلل فيه الأخلاق والقيم ويصبح أهم شىء هو جمع المال ومن أى مصدر وواقع الطبقات التى تعيش تحت الأرض وتضطر أو تسعى للعمل بالاعمال القذره
روايه رائعه Il mondo in cui viviamo è un mondo sordido e meschino, in cui non c'è posto per la bontà d'animo e la sincerità.
Il personaggio più puro è il veterano Fewkoombey, che trova parola soltanto all'inizio e alla fine del romanzo, ma poi si perde nei meandri delle manovre dei suoi padroni, scompare e così ogni bussola morale.
C'è spazio soltanto per l'inganno, per la ricerca del profitto, sfrenata e spietata, per il delitto senza rimorso,
Forse qualcuno trova un po' di spazio per rendersi conto della crudeltà della propria vita, ma è un attimo passeggero, che si lava via col denaro o con il successo.
Leggere un libro del genere fa male all'anima, dà fastidio, Ci tira in faccia il meccanismo crudele su cui si fonda la nostra società capitalistica, Non è facile, e sicuramente non richiede poca forza,
Almeno Brecht alla fine ci ha concesso un morso più dolce, una carota dopo le batoste, Perché si può pensare che un giorno forse riusciremo a svegliarci dal nostro sogno di potere e di sangue, e riusciremo a smettere di appropriarci del tempo, dei beni, del lavoro di altri.
Müthiş! Büyük resme bakıp, tüm detaylarını vererek hem sömüreni hem de sömürüleni ustalıkla anlatmış Brecht.
Kapitalizmin vahşice büyümeye ve her şeyi yutmaya çalıştığı dönemlerde olaylar Londrada geçiyor, Yani kapitalizmin başkenti. Herkese tavsiyemdir. Canım Sevgi Soysalın Harika çevirisiyle bu kitabı neden okudum demeyecek, aksine iyi ki okudum diyeceksiniz, Elimde Oda Yayınları baskısı var, Maalesef çok kötü bir çeviri, Ayrıca Üç Kuruşluk Roman olarak çevirmişler, Fakat bol bol alıntı yapılacak bir kitap,
Okuma sonrası şunu diyebilirim, Brecht geçen yüzyılın vicdanı hür, büyük ideologlarından birisidir,
Çok karikatürize bir hikaye üzerinden, günümüzde bir çok korporasyonun da sahip olduğu çirkin sermaye ilişkilerini ince ince dokuyan bir kitap.
Hele sonlara doğru bir toplantıdaki birliktelik, dayanışma üzerine ve birbirlerini pohpohlama üzerine atılan nutuklar, beylik laflar ise, Brecht'in "düşmanı" ne kadar iyi tanıdığının bir göstergesi.
Öncelikle bir itirafta bulunmak istiyorum her şeyden önce çünkü bu kitabı okumak benim için çok kolay olmadı, Sanıyorum ki bunun sebebi ya çevirmenden kaynaklanıyor ya da yazarın üslubundan, Her ne kadar yorucu bir okuma olsa da okuduğum için memnunum, Çünkü kitabın alt yapısı gerçekten çok önemli noktalara değiniyor, Özellikle o son bölüm gerçekten çok etkileyiciydi, Diğer yazarlara kıyasla Brecht işçi sınıfını ele alırken aynı zamanda karşı sınıfı yani elit kısmı da ele alıyor bu kitapla beraber.
Yani olayları iki farklı bakış açısından inceleme şansı yakalıyoruz böylece, Eğer sosyalizm, işçi sınıfını vs, konu alan kitapları seviyorsanız şans verebilirsiniz, Değerli eserlerden biri. Anyone who has ever even considered voting right wing should be tied to a chair and forced to remain seated until they have read this devastating novelistic critique of business, banking, imperialism, exploitation, murder, and poverty.
All of your favorite Brechtian quotations are here "What is a bank robbery compared with the founding of a bank" and all of the viscous wit and irony you would expect from the world's most entertaining political writer.
The novel really is an amazing panorama of the horror of a society based upon hierarchical exploitation in which "The dying man dies and the sick man fights," as our antihero MacHeath puts itwhat he really means is you will do anything for a buck and screw anybody in any way who gets in your way of doing whatever is necessary to get that buck.
It's to Brecht's credit that a book this sad is, at the same time, also quite funny, Some passages are both hysterical and devastating MacHeath's discovery that profitsharing actually earns him more rather than less money, Peachum's reasoning out that murder is the most efficient form of business, or his discovery of insurance as a means of squeezing even more blood money from the poor, the history of the Rothchild's bank disarming the world by being honest in business they make a fortune simply because no one else has ever done that before!, and the fabulous set piece of Fewkoombey's dreamtrial at the end, which takes on the preacher's exposition of Jesus' parable of the talents as God's commandment for all of us to live everyday as unprincipled capitalists or hapless slaves, whatever our lot may be.
It's cultural satire at its best and opens up our empathy, or should, through ironya hard thing to accomplish since the Reagan years and the death of empathy through irony.
On the downside, the novel is too long, really, for a modern reader, I think, The seemingly endless business machinations of MacHeath and Peachum go on for far too long to hold our interesteven if they are minutely described from all points of view in order to show us that no character ever understands another character's reasons for doing anything that they do.
Hell, half the time the characters even misinterpret WHAT the other characters are doing, This is funny at first but wears us down in minutia after a while, Obviously my own view of the imperialist/capitalist machine is quite close to Brecht's so I blithely nodded through those passages until I got to the great set pieces and found my self laughing out loud frequently.
It's worth the wade. Kerjäläisromaani on kapitalismisatiiri ja kirja, joka ei todellakaan istunut makuuni, No, liikemiesten välienselvittelyt eivät välttämättä ole hohdokkain romaaniaihe muutoinkaan,
Toinen liikemiehistä on laivanvarustaja, kerjäläiskuningas ja toinen halpistavaraketjun omistaja, Äijät käyvät kauppaa ihan kaikesta ja siitäpä tämä kirja kertookin kuivakkaasti kuin homehtunut hapankorppu, Romaani perustuu näytelmään ja se on hyvin asetelmallinen,
Pahinta kirjassa oli kieli, Se oli tiivistä ja informatiivistä, Käsittämättömän raskasta lukea, Pääsin loppuun hyppäämällä yli joka toisen sanan, virkkeen ja lopussa jo varmaan kappaleenkin,
Ajattelin antaa kirjalle kokonaisen yhden tähden, Mutta sitten mietin naishenkilöitä, joiden piti olla vaihdon välineitä heidänkin, mutta jotka tekivät ihan omia siirtojaan, Siitä hyvästä yksi tähti "Persikalle" ja toinen Fannylle, الروايه الى حد ما تقيله
ولكنها تناقش مشكلة الثروهراس المال بصراحة الفكره ماشية بشكل ممتاز ولكن
هناك بعض المشكلات التي واجهتني فى القراءه
فمثلا يسهب الكاتب فى الخطب سواء كانت للنفس او للغير
النهاية كانت غريبه
بس االلى انا قدر اقوله و على رأي البلوج اللى اسمه القارئ الشعبي
sitelink blogspot. com/
انا كنت سميت الرواية دي
"تيجي كده تروح كده . اكلك. اكلك"
بجد بيبين ازاي الغني بيزداد بفقر الفقير غني
مشكلة كل المجتمعات وكل العصور
والرأسمالية السعيده
آه نت هنسى
الطباعه من الهيئة العامه للكتاب وعلي غير عاده معي سيئة
الترجمه كانت مناسبة جدا
اما كتابة النص فأحتاجت الكثير من فك اللوغاريتمات اللي فيها بسبب الزيادة او النقص فى الحروف والكلمات والجمل,
A three star rating for a novel I abandoned that needs a word or two of explanation, At first I thought this was going to be a great sardonic, sarcastic, mordant, funny evisceration of the dogeatdog life of Victorian capitalism told through three intertwining tales of skullduggery that reveal how this whole thing is a racket from the tippy toppest of Her Majestys government down to the groveling nolegged beggar on the streets of Shoreditch.
And it is, But it goes completely wrong, And the humour drains away into a small puddle that a oneeyed threelegged cat drinks from,
So first we get a one legged soldier returning from the wars who fails in the retail trade and becomes a beggar, only to find that London beggars are mostly controlled by a certain Mr Peachum.
He runs an establishment that provides all a beggar could need falsebottomed trolleys for men with two legs to be able to pose as nolegged, and thin dogs for the blind beggars.
Thin Thin.
Their feeding was not at all simple they had to look as miserable as possible and therefore had to be maintained on the verge of starvation.
A blind man with a fat dog has very little prospect of exciting real pity, The public naturally reasons quite instinctively, Scarcely anyone looks at a thin dog but if by chance the animal is wellfed, some sort of inner voice warns the giver that he might just as well throw his money down the drain.
It is a fact that these people unconsciously seek a reason to withhold their money, A good dog must scarcely be able to stand up for weakness,
Now thats a brilliant passage, and probably applies today, All of Britains major cities including my own have many beggars huddling in empty shop doorways all with their dogs, These modern beggars are not blind, of course, they are homeless, But their dogs are not thin! They are very wellkept! Our contemporary beggars need to read their Brecht!
Also, our author has some great sly descriptions of his characters.
Heres Polly Peachum :
She looked very pretty in her flimsy dress and was completely at her ease, As a matter of fact she was no doll but a large, wellformed girl, She was a full helping and no half portion,
So with good stuff like that in this novel, what could possibly go wrong
After describing Peachums beggar business, Brecht turns to something called the B Shops a late Victorian version of the Pound Shops we have here in the UK.
These are run by our old friend MacHeath Mack the Knife, You will remember him as a suave lethal gangster
When that shark bites with his teeth, babe
Scarlet billows start to spread
Fancy gloves wears old MacHeath, babe
So there's never, never a trace of red
But in this novel hes a middle aged paunchy businessman.
So theres a whole lot of complicated stuff about how he gets the cheap knockoff to sell in his B shops, and that gets really dull.
Then, in comes the major complication, This is a scheme by a third guy called Coax to defraud the government by selling
them three clapped out ships for the ongoing Boer War.
Once Coax has coaxed seven greedy businessmen including Peachum into his defrauding scheme it turns out to be a honeytrap it turns out that the real con is when he blackmails his business partners.
Brecht gets completely lost in the details of all these ever more intertwined and complex business imbroglios and leaves the reader behind.
The sharp observations and wicked humour die away, It becomes ever more abstract, ever more turgid,
It becomes boring, It becomes very clear why Bertholt Brecht didnt write another novel, He didnt know how to, Brecht's novel, written inwhen he was in exile, is not the same story told in his most famous play, though it features several of the same characters and a couple of parallel circumstances.
The point is the same though, The world of conventional Capitalism is totally corrupt and the forces that govern that world the law, the church, the banks, the merchant lords are only criminals, only one or two behavioral rungs above arson and murder and these criminals are the engineers who operate the machinery of society for their own gain, fueled by the bodies of workers, soldiers, cripples, and the unlucky.
It's a tough book, tougher even than the play, but leavened or at least spiced by Brecht's pointed, cynical humor, and by his relentless humanism.
The points he makes are hard to argue against but the unfolding of the followingyears or so of history indicates that his preferred solution, Communism, succeeds only in putting different sets of hands on the infernal machines' controls.
At this remove, what remains against the despair is Brecht's apolitical cry for acceptance of the worth of the least of us, and for the love of mankind with all its failings.
In my deliberate reading which I started over a year ago: of this wonderfully written and at times confusing adaptation/translation from its originally writteninGerman of a fiction work as I happened to have been privileged to have known personally some of those direct relatives of Bertolt Brecht, a giant in theatre, and whose family members I've known and met have since brought me some curiosity as to why his works are being read and studied, I have since then convinced myself that I have made the right decision to read this book.
It's better known in its format as a stage play "Threepenny Opera, " I have since then discovered during my reading why Brecht remains to be a major and strong force to reckon with on catching the most complicated and subtle connections between the forces emanating mainly from overall structure of society, and those who are active, most powerful and least desirable players of this society.
These elements come into play, and give very fascinating flow of dynamics that interplay what most would see, and get to highlight the accomplishments and failures of human beings who happened to be caught unwittingly in the structure of society that continues to evolve.
This is a very good book to read for those who are engaged in businesses in their capacities as entrepreneurs, or those into being employed as members of the corporate world, particularly those who are starting to pursue their professional careers.
There is no getting away indeed from becoming enlightened early enough so that "performers" or those involved will minimize their surprise as to how developments will turn to be after some time if they will not find the precious time now to reflect on their tasks and participation no matter how minor or significant their roles can be in the corporate world.
It's a good adaptation of what has been described in textbook style in Machiavelli's "The Prince," and a good introduction and reference book to strategic design and management for MBA students who want to figure out the context behind boring theories described and involved in the process of strategy formulation and implementation.
The setting may have been from the first to second quarters of theth century, but the events described are very relevant and timely to the experiences of those we read of, or even are familiar with from what have been happening nowadays.
Its timelessness lies in its honesttogoodness descriptions of what goes on in the human mind, driven by unknown and unclear motivations both external and internal which can be sensibly provocative and engaging, and set amidst struggles among the socalled members who are "least fit" to the "most fittest" as mainly being eventually those that survive the very tough competition not seen on the surface.
I have found the translation made in this book seems to be to quite faulty at certain passages, and I would have wanted to read a more flowing, cohesive structure for a novel, but I think the book was designed as such or left as such by the translators Desmond I.
Vesey, and Christopher Isherwood for the verses included in the book, I would then venture that for this time, it's the content that matters, not the structure, In so many words, the novel has been actually a rather complicated retelling of stories that are interrelated and are behind the lives of the characters you'd get to discover in the bookmost especially the Macheath "Mack the Knife" of the famous song most notably played by the great Louis Armstrong," his FatherinLaw Peachum, the sensible and apparently very modern daughter "the Peach," and the crippled veteran soldierthenprofessionalbeggar Fewkoombey that reminds me of some characters I meet on the subway and some streets of New York City, plus the very socialstructure of Great Britain, which was then a super power.
You just change some words referring to places, people, or events, and you'd get transported to what have been happening nowadays,
However, there seems to be a lack of appreciation in describing or even in highlighting the role and inspiration from Divine sources in a more direct manner, but, nevertheless, the curious regular reader gets to be reminded as well of this apparent absence.
What's highlighted more is the supremacy of the capabilities of humans amidst challenges that have been brought to fore by design by those who are considered to be among the best and brightest.
There's no mistaking about the notions held by some who think of themselves as being superior one way or another over the rest of the ordinary populace.
They have been shown in this book as being very capable of seeing others as their "inferiors," by certain virtues derived perhaps from wealth, social connections, cunning, intelligence, strength, courage, experience which make people particularly those who happen to be in positions of power and authority, or even influential enough to make subtle changes become portrayed as certainly covertly manipulative.
But they fail to recognize and completely understand what has been seen and has become to be understood that anyone born of humankind has a role to play according to a much higher scheme of what has been Divinely inspired and led and not clearly seen by those who are deemed to be humanly wise.
But still, despite the lack, this quality is one reason why this book is worth the time reading and devouring intellectually for all its inyourface descriptions of morals, without you noticing much of it coming into fore.
.