story that engaged me, family and Italian cooking, Parents whose story is told so that an understanding of an long time feud is reached, Dreams lost and found. Two girls who follow their dreams, Although there will be more told in a further book, Totally delightful story. A year or two ago, I discovered that I can't stand to read about supernatural things anymore I needed a break to finish the HUGE tremendous list I have of vampires, werewolves and witches lists.
So I bought several books of other styles and one of them was Nicky Pallegrino's book The Italian Wedding,
And let me tell you this, I'm deeply in love with this book, I feel happy just reading it.
I love the story, the pace, the characters, that amazing warm Italian feeling of family and food combo,
This book is delicious, romantic, mouthwatering, filled with hope, love, feud and passion to keep it interesting.
I'm going to order all this author's books, She is this good.
Knygoje pasakojama apie šeimą ir jos paslaptys, Dažniausiai didžiausi ir skaudžiausi išgyvenimai nutinka šeimoje, O tada tai tampa šeimos paslaptimis, kurios kartais net nėra žinomos ir artimiausiems šeimos nariams,
Taip nutiko ir šiuo atveju, Bepis ir Katerina, įsimylėję viens kitą Romoje, bet savo gyvenime sukūrė Londone, Jų visa meilės istorija apipinta nežinios, Karas vykstantis tarp dviejų šeimų, taip pat neaiškus, Nuo ko viskas ir kaip prasidėjo, Pieta, Bepio ir Katerinos dukra po truputį pradeda aiškintis, kas nutiko anais laikais, kad neapykanta kitai šeimai išliko iki šių dienų, visusmetų.
Pradžia gal kiek nuobodoka, kol įtraukiama į visą veiksmą, bet kai prasideda kelionė atgal ir prasideda pasakojimas nuo ko viskas prasidėjo tampa lengva skaityti ir norįs versti puslapius kuo greičiau.
Visoje knygoje jaučiamas tas itališkas temperamentas, meilė maistui iš šeimos svarba, Tai knygai suteikė savotiško žavesio,
Atostogų, vasaros skaitiniams ši knyga, tikrai neblogai susiskaitys, Quando comparado com Caffè Amore, não me pareceu nada de especial, Gosto especialmente dos momentos do passado e acho o presente muito sem sal, com um fim apressado e demasiado previsível.
Itaallasliku rütmi ja huumoriga kaks armastuslugu, milles ka arusaamatusi, kuid samas see ongi elu, Lisaks veel kirjeldused
imelistest maitsetest, Mõnus sujuv lugemine puhkehetkedel Много увлекателна история, Идеално четиво за разтоварване. Повече ми хареса от книгата Под Небето на Италия. Не е шедьовър зазвезди. Apesar de viverem em Londres, os Martinelli continuam a ser uma típica família italiana: sempre a discutir, a comer e a amar.
Pieta, a filha mais velha, temanos e é solteira, facto que a coloca sob a mira dos pais, principalmente agora que Addolorata a sua irmã mais nova vai casar.
Uma vez que desenha vestidos de noiva, Pieta foi encarregada de fazer o vestido mais importante da cerimónia, mas uma série de segredos de família atrai a sua atenção.
Porque é que o pai está sempre a discutir com um vizinho italiano Qual será a causa da tristeza da mãe E será possível que o homem por quem ela sempre alimentou uma paixão secreta esteja prestes a casarse com outra pessoa Decidida a ajudar a irmã, Addolorata planeia dar um empurrãozinho ao destino no dia do seu casamento.
Mas o resultado vai ser surpreendente e nada vai acontecer conforme o planeado Ned, titel: "Bella Italia"Heerlijk boek! All i needed after a hecticmonths was an easy going book, Nicky pellegrino delivered Šią čiupau į rankas, nes myliu Italiją, Nes tikėjausi, kad bus lengva, neįpareigojanti istorija ir meilės seilės, Nusivyliau. Maloniai nusivyliau, nes vien tik meilių seilių čia nebuvo, Daug daugiau buvo kalbama apie juodą darbą, apie gyvenamosios vietos ir kultūros pakeitimą, šeimą, vertybes, Ir tik tie, kurie kada nors tą patyrė, supras, kaip jautėsi didelė dalis šios knygos veikėjų,
Knygoje persipina kelios istorijos šie laikai ir dvi seserys, abi skirtingos, tačiau viena jų dirba mėgstamą darbą netinkamomis sąlygomis ir Pieta jaučiasi išnaudojama, tačiau nedrįsta nieko keisti.
Tuo tarpu jos jaunesnė sesė ruošiasi vestuvėms ir Adoloratos suknelę kuria ne kas kita, o jos sesuo Pieta, Tą darant, prie jos prisijungia mama, ir su kiekvienu prisiuvamu karoliuku mama pasakoja apie savo gyvenimą, Ir įdomiausia apie tai, kokia juoda katė perbėgo tarp dviejų šeimų, kadaise į Londoną atvykusių iš to paties mažo Italijos kaimuko.
. .
Negalėjau nesišypsoti romano pradžioje, kai pasakojo apie savo jaunystę, tris bebaimes drauges, Nerealios draugės. Pamatysite perskaitę.
Mane žavi pietiečiai, Jų laisvumas. Jų nebijojimas garsiau kalbėti ar tiesiog garsiau juoktis, Būti nuoširdiems. Man patinka, kad nors italai yra tikri kazanovos, jie vis tiek nebijo praeinančiai merginai sušukti Ciao, bella!“, . . kartais net susimąstau, kad gaila, jog mūsų vyrai yra gerokai šaltesni,
Man patinka italų maistas, Net ir knygoje pateikti receptai mane sužavėjo, ir kažkodėl užsiplieskiau pati pasigaminti makaronų, Tiesiog smalsu. Skaitant jutau kvapus. Mintyse vis iškildavo vieni ar kiti prisiminimai iš Italijos, . . ir vieno pažįstamo vaikino iš Romos paskaitos apie tai, kiek laiko reikia virti makaronus,
Kaip jau minėjau, čia buvo daug svarbių istorijos vingių apie šeimą, garbę, draugystę, Ir neapykantą. Nemokėjimą atleisti ir tos neapykantos vilkimą per ištisas kartas, Ši knyga tik eilinį kartą įrodė, kokie italai vis tik karštakraujai, Seserų tėvas man priminė mano pačios tėtį daugeliu aspektų, bet dėl to buvo tik smagiau skaityti,
Lengva, vasariška, itališka, Bet turi ir labai neįprastų vingių ir posūkių,
Susitikime instagrame:
sitelinkwww, instagram. com/gretabrigita. lt
Visas apžvalgas rasite čia:
sitelinkwww, gretabrigita. lt
Leidyklos dovana, Easy and wholesome read!.Nu ik zelf Italiaanse les volg wilde ik ook beginnen in de boeken van deze schrijfster en hij stelde zeker niet teleur, Di mama, Di papa, di pasti, tutti.
Een verhaal over de liefde, wraak, familiebanden, Genoten! This is the second title by this author that I have read and I doubt it will be the last as I believe they are all set in Italy.
Although I am already living the Italian dream it was a pleasure to lose myself in the setting for this delightful novel for a few hours of undemanding reading.
A relaxing read written by an author whose passion for Italy is obvious from the delightful way she writes, even including some authentic recipes in the storyline.
With a simple plot about love, feuding families and plenty of recipes for delicious Italian food, I was quickly immersed.
The Martinelli family live and work in the area of Little Italy in London, running the family business of a restaurant.
Father, Beppe resides over the kitchen at home and at work, the latter with his younger daughter Addolorata, The older daughter Pieta is a designer of bridal gowns so it is only natural that she should be designing and making the wedding gown for her sister's forthcoming nuptials.
She is helped by their English mother Catherine who has always seemed to the girls to be quietly in the background of family life.
It is when she is helping Pieta with the time consuming intricate beading for the dress that the two women start to chat about the past and for the first time Catherine opens up to her daughter about how she and Beppe met and fell in love.
The story also eventually explains why there is a long standing feud with another local Italian family, With realistically portrayed characters the unfolding story is a charming read, Romantic fiction with an Italian theme which will appeal to many fans of this genre,
sitelink blogspo Fans of Domenica de Rosa look no further this was even better! I was kind of disappointed when the story started in an Italian restaurant in London but you're very quickly into the story of how Pieta's mother hitched to Rome with two friends and fell in love with Beppi the chef from Ravenna.
This book has it all including a wonderful baddie in Gianfranco, family feuds and lovely Italian scenery, And the food it even includes Beppi's recipes, and I can recommend the aubergine bake I tried last night! A lovely story and a very neat and satisfying ending.
Loved it. I really enjoyed this book, It makes you want to go to Italy, eat Italian food and just pretend youre Italian, A story about two Italian families with all the usual drama and passion only Italians can create, Wauw, dit boek las ik in één dag uit, Wat geweldig om een verhaal over Italië te lezen, Je leert veel over familiebanden, over vergeven en liefhebben, over het Italiaanse eten en de cultuur, Een heel mooi boek! As Pellegrino alludes to in the additional content at the back of this book, 'Why I wrote this story and why you should write one too!', fancy prose was not important, nor I think a really strong plot.
This was just a nice story about a half English/half Italian family living and working in an Italian community somewhere in England.
As Pieta lovingly designs and creates her sister's wedding dress, her mother opens up to her and Pieta learns the story of her parents.
The descriptions of wedding dresses are as intricate as the detailed work itself, Likewise, the descriptions of the Italian food are mouthwatering and tempting, I didn't pick up The Italian Wedding expecting a mindblowing story, I chose it because I wanted something a little more lighthearted and easygoing, There are two things I know for sure, . I'll be reading more of Pellegrino's books, and, I'll be making lasagne for tea tonight!,
Acquire Today A Noiva Italiana Originated By Nicky Pellegrino Published As Publication Copy
Nicky Pellegrino