One of the main reasons I liked it, was because it introduced new fairy tales to me, I gained several new favorite fairy tales, including "Thousandfurs," "The Three Little Men in the Wood," and "Oneeye, Twoeyes, and Threeeyes, " In addition, the prose was written exactly as the Grimm Brothers originally penned it or at least, as near as I can tell, which adds to the authenticity and enchantment of the tales.
I also love the illustrations, They are not what one would find in more modern fairy tale books, considering the book was publishedyears prior to the time I am writing this.
The illustrations are creative, picturing various scenes in the book with an enchanting look and a sometimes bizarre character,
I hope I can find a decent copy of this book to buy sometime soon, considering it is no longer in print.
The second best collection of Grimm's Fairy Tales I picked up this collection of fourteen fairytales from the Brothers Grimm because it is illustrated by Dutch artist Lidia Postma, whose work my friend Suna had enthusiastically recommended to me.
I'm glad I did, as I enjoyed both illustrations and text, and appreciated the mix of better and lesserknown tales included by editor and translator Naomi Lewis.
Some of the selections here, from the titular The Twelve Dancing Princesses, in which a poor soldier solves the puzzle of the king's daughters, and their nighttime shenanigans, to Hansel and Gretel, in which two siblings are abandoned in the forest by their parents, and eventually find their way to an edible house belonging to a witch, will be very familiar to readers.
Everyone I sincerely hope has heard of Cinderella and Snow White, which are also included, but some of the other selections might either be unknown to them, or might be the sort that they've only seen in larger collections.
The immensely disturbing Thousandfurs retold elsewhere as sitelinkMany Furs, with its themes of incest, the "enchanted bridegroom" story of The Donkey, the Aladdinlike The Spirit in the Bottle, are all tales that are retold less frequently.
Readers will be familiar with Iron Hans, but will they know the story of The Mongoose, which also depicts a prince who is aided in the winning of his princess One Eye, Two Eyes, Three Eyes, about three sisters, each of whom have a different number of eyes, is beloved of a number of friends of mine, but I can't say I often see it anthologized.
The Golden Bird, which always strikes me as a German variant of the more famous Russian sitelinkThe Tale of Tsarevitch Ivan, the Firebird and Grey Wolf except with a fox, rather than a wolf, is another one I don't see that frequently while The Three Little Men in the Wood, which is strongly reminiscent of the Grimm tale concerning Mother Holly, is one I can't recall reading before although I must have, since I've read the complete Grimm on a number of occasions.
As someone who loves fairytales of all kinds, and the Brother Grimm in particular, it was pretty much a foregone conclusion barring some sort of revisionist misinterpretation or butchered translation that I would enjoy The Twelve Dancing Princesses and Other Tales from Grimm.
But the artwork by Lidia Postma the real reason, as mentioned above, that I selected this specific collection greatly enhanced my reading experience, The paintings here have a soft, sometimes indistinct quality to them, at times, but are still immensely expressive, I particularly liked the one depicting the princesses crossing the underground lake as seen on the cover, and the one of the melancholy donkey, holding his lute.
Postma captures both the mystery and excitement of these stories very well, making me eager to track down more of her work, o The Twelve Dancing Princesses and Other Tales from Grimm by Jacob Grimm, Wilhelm Grimm, and Lidia Postma
o Genre: Traditional literature Fairy Tale
o Awards: none
o Grades:
o Main characters: theprincesses love to go out dancing in secret the eldest is stern and always believes she is right, while the youngest is more hesitant and fearful.
A confident soldier discovers where they go and becomes a prince,
o What other versions of the story are you familiar with: I am not familiar with other versions of this story, though I have heard of a book that is a spin off called The Thirteenth Princess by Diane Zahler.
o Would you use this story for storytelling: This would be a fun story to read aloud, however, it would be best for upper elementary as there are some dark elements to it.
A collection of fourteen fairytales, including: The Twelve Dancing Princesses Cinderella Thousandfurs The Donkey The Mongoose Hansel and Gretel The Spirit in the Bottle Oneeye, Twoeyes, Three Eyes Iron Hans The Nixie of the Mill Pond Jorinda and Joringel The Golden Bird The Three Little Men in the Wood Snow White.
German philologist and folklorist Jakob Ludwig Karl Grimm informulated Grimms Law, the basis for much of modern comparative linguistics, With his brother sitelink Wilhelm Karl Grimm, he collected Germanic folk tales and published them as sitelink Grimms Fairy Tales , Indo European stop consonants, represented in Germanic, underwent the regular changes that Grimms Law describes this law essentially states that Indo European chokengi
ischokeng shifted to Germanic f, t shifted to th, and k shifted to h.
Indo European b shifted to Germanic chokengi
ischokeng, d shifted to t, and g shifted to k.
Indo European bh shifted to Germanic b, dh shifted to d, and gh shifted to g.
This jurist and mythologist also authored the monumental sitelink German Dictionary and his German philologist and folklorist Jakob Ludwig Karl Grimm informulated Grimm's Law, the basis for much of modern comparative linguistics.
With his brother sitelink Wilhelm Karl Grimm, he collected Germanic folk tales and published them as sitelink Grimm's Fairy Tales , Indo European stop consonants, represented in Germanic, underwent the regular changes that Grimm's Law describes this law essentially states that Indo European chokengi
ischokeng shifted to Germanic f, t shifted to th, and k shifted to h.
Indo European b shifted to Germanic chokengi
ischokeng, d shifted to t, and g shifted to k.
Indo European bh shifted to Germanic b, dh shifted to d, and gh shifted to g.
This
jurist and mythologist also authored the monumental sitelink German Dictionary and his sitelink Deutsche Mythologie , Adapted from sitelink Wikipedia. sitelink.